Nov.
2005
Schuf nun der eine Gott Himmel und Erde oder waren es die Götter, die als Kollektiv Himmel und Erde erschufen?
Durchforstet man die unterschiedlichsten Bibeln, scheinen sie sich erstaunlich einig zu sein. Es war selbstverständlich der eine Gott, der im oder am Anfang Himmel und Erde erschuf.
Dieser erste Bibelvers aus der Genesis bietet den Übersetzern noch einen weiteren Stolperstein. Und zwar geht es um die Himmel, die nämlich im Original als Plural ausgewiesen sind. (Es wird Zeit enge Horizonte zu erweitern. Altes Denken ist hier fehl am Platz). Was spricht dagegen, dass die Götter damals mehrere Welten (Himmel als Begriff für Lebenssphären) schufen? Zumindest dieser Begriff Himmel (in der Mehrzahl) wird von einigen Bibelübersetzern korrekt wiedergegeben.
------- : -------
Es folgen nun die jeweiligen Übersetzungen mit ihren meist unkorrekten Wiedergaben von 1Mose 1 Vers 1.
Je weniger *(Sternchen) desto unkorrekter ist die jeweilige Bibelstelle übersetzt.
Am
Anfang schuf (Einzahl!!) die Götter (Elohim = Mehrzahl!!) die Himmel und die Erde.
Im
Anfang schuf Gott[C] die Himmel und die Erde.
(C:
siehe am Ende dieses Dokumentes)
Im
Anfang erschuf Gott die Himmel und die Erde.
(siehe
entsprechende Fußnote)
Im
Anfang schuf Gott die Himmel und die Erde.
Im Anfang schuf Gott die Himmel {Im Hebr. steht das Wort "Himmel" immer in der Mehrzahl} und die Erde.
Am
Anfang schuf Gott die Himmel und die Erde.
Im
Anfang schuf Gott Himmel und Erde;
Am
Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
Am
Anfang schuf GOtt Himmel und Erde.
Am
Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
Am
Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
Im
Anfang schuf Gott Himmel und Erde.
Im
Anfang schuf Gott den Himmel und die Erde
(siehe
auch Fußnote)
Im
Anfang schuf Gott den Himmel und die Erde.
Im
Anfang schuf Gott den Himmel und die Erde;
Im
Anfang schuf Gott den Himmel und die Erde.
Im
Anfang schuf Gott den Himmel und die Erde.
Zu
Anbeginn hat Gott erschaffen den Himmel und die Erde.
Im
Anfang schuf Gott den Himmel und die Erde
Im
Anfange schuf Gott Himmel und Erde.
In the Beginning God created the
heavens and the earth.
In the beginning God created the
heaven and the earth.
In principio creavit Deus caelum et
terram.
C)
Elohim (= Gott), der erste
der Namen der Gottheit, ist ein Hauptwort in der Mehrzahl, aber ist Einzahl in
seiner Bedeutung, wenn es sich auf den wahren Gott bezieht. Betont wird
in 1. Mose 1,26 die Mehrzahl in der Gottheit, in V. 27 die Einheit des
göttlichen Wesens (vgl. 1. Mose 3,22). Die Form der Mehrzahl weist
wahrscheinlich auf die Dreieinheit hin.
1Mos
1,1-2,4a: Diese Verse bezeichnet man als den ersten Schöpfungsbericht. Er will
keine naturwissenschaftlichen Erkenntnisse im modernen Sinne vermitteln, sondern
der Menschheit religiöse Wahrheiten künden. Gottes Tun wird dem
Siebentageschema angepaßt, mit dem Sabbat als Abschluß. Der hl. Schriftsteller
will sagen: Gott ist ein
Einziger, ist der Ursprung aller geschaffenen Dinge. Der Mensch ist sein
Ebenbild, zur Herrschaft über die unvernünftige Kreatur berufen (Ps 8,6ff). Der
siebte Tag ist Gott und den Menschen heilig. Das in diesem Schöpfungsbericht
vorausgesetzte Weltbild ist allen alten Völkern gemeinsam, aber bezüglich der
religiösen Erkenntnisse steht der biblische Schöpfungsbericht turmhoch über den
Sagen und Mythen der heidnischen Völker.
"Gott"
hebr.: Elohim, ohne den bestimmten Artikel. Mit dem
bestimmten Artikel ist Elohim "Gott" zuerst in 5:22 zu finden. Der
Titel Elohim ist ein Hoheits- oder Majestätspl. Und bezeichnet weder ein aus
mehreren Personen bestehendes Wesen noch eine Anzahl von Göttern.
Und weil die angeführten Bibelübersetzungen alle fast ausnahmslos die Götter in ihrer Mehrzahl verschweigen, werfen wir sicherheitshalber einmal einen kritischen Blick auf den nächsten Stolperstein in der Genesis. Ich denke da an: 1Mos 1:26
Autor: B. Freytag
www.gottwissen.de/bibel/texte/1mo1_1.htm